Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995
heaven
(ˈhevn) noun1. in some religions, the place where God or the gods live, and where good people go when they die.
hemel السَّماء рай céu nebe der Himmel himlen; himmerige παράδεισοςcielo, paraíso taevas بهشت taivas paradis גַן עֵדֶן स्वर्ग nebo, raj mennyország surga himnaríki paradiso 天国 천당 dangus debesis Syurga hemelhimmelen, himmerikeniebo هسك ، اّسمان ، جنت céu rai рай nebo nebesa raj himmel, himlen, himmelrike[t] สวรรค์ cennet 天堂 небеса جنت thiên đường 天堂 2. the sky.
He raised his eyes to heaven / the heavens. hemel, uitspansel السَّماء небе céu nebe der Himmel himmel ουρανόςcielo taevas آسمان taivas cielשמים आकाश, आसमान nebeski svod, nebesa ég langit himinn; himinhvolfin cielo 天 하늘 dangus debesis langit hemelhimmelen, himmelhvelvingen niebo هسك ، اّسمان céu cer небеса nebo nebo nebesa himmel ท้องฟ้า gök, gökyüzü 天空 небо آسمان trời 天空 3. (something which brings) great happiness.
`This is heaven', she said, lying on the beach in the sun. hemel سعاده عَظيمَه рай paraíso ráj der Himmel himmerige; paradis παράδεισοςparaíso, gloria paradiis سعادت taivas paradis אוֹשֶר עִילָאִי अति आनन्द raj, blaženstvo menny(ország) indah sælustaður, sæla paradiso 幸福 더없는 행복 rojus paradīze kegembiraan (in) de zevende hemel (zijn) salighet, den sjuende himmel niebo, raj سعادت paraíso paradis блаженство raj raj blaženstvo himmelriket ความสุข sonsuz mutluluk, cennet (帶來)極樂(的事物) рай; раювання پر مسرت شے niềm hạnh phúc thần tiên 极乐 ˈheavenly adverb1. very pleasant; beautiful.
What a heavenly colour! hemels, goddelik جَميل، رائِع чудесен divino božský himmlisch himmelsk θεσπέσιοςdivino taevalik زيبا taivaallinen divinנפלא अति आनंद prekrasno, božansko pompás sangat indah yndislegur divino すばらしい 매우 즐거운 dieviðkas debešķīgs; burvīgs cantik sungguh heerlijk, zalig; mooihimmelsk, deiligprzyjemny, boski ښکلی divino divin дивный božský božanski divan himmelsk, gudomlig ที่วิเศษ çok güzel, harikulâde 極好的,美好的 чудовий, прекрасний بہت لطیف، خوبصورت tuyệt trần 极好的 2. of or from heaven.
hemels سَماوي، من السَّماء небесен celeste nebeský himmlisch himmelsk ουράνιος, παραδείσιος celestial taeva- بهشتی taivaallinen célesteשמימי दिव्य, स्वर्गीय blažen, nebeski, božanski mennyei surgawi himneskur celeste 天の 천국과 같은 dangaus debess- dr syurga hemelshimmel-, guddommelig, himmelsk niebiański اّسمانې celeste celest небесный nebeský božanski nebeski himla-, himmels- ที่วิเศษ göğe ait; tanrısal, kutsal 上天的 небесний جنت سے متعلق thuộc trời 上天的 ˈheavenliness noun hemelsgesindheid سَماوِيَّه великолепие aspecto divino božskost die Himmlischkeit overjordiskhed παραδεισένια κατάσταση carácter celestial, divinidad taevalikkus بهشت؛ آسمان taivaallisuus caractère céleste אושר दिव्यता blaženstvo, ushit mennyei volta vminek keindahan himneskt eðli l'essere celeste こうごうしさ 천국과 같음 dieviškumas, palaima debešķīgums kecantikan yang amat sangat zaligheidoverjordiskhet niebiańskość جنت،هسک aspecto divino caracter divin божественность božskosť, nebeskosť božanskost divota gudomlighet ความวิเศษ tanrısallık, kutsallık 美好 небесність لطافت sự tuyệt trần; sự thần thánh 神圣,庄严,最幸福 ˈheavens (also good heavens) () interjection an expression of surprise, dismay
etc.
Heavens! I forgot to buy your birthday present. liewe hemel!, op die aarde! يا الله! عَجَبا! небеса! céus! nebesa du lieber Himmel! du godeste! Θεέ μου! (επιφ.) cielos taevake! خدايا taivas mon Dieu! שומו שמיים! आश्चर्य या अफसोस की अभिव्यक्ति Zaboga! Pobogu! jóságos ég! ya, Tuhan! guð minn góður cielo!, santo cielo! おやまあ 맙소사 Dieve mano! ak Dievs! Ya Tuhan hemeldu store himmel! Wielkie nieba! خدایه céus! Doamne! Господи! Боже мой! nebesia sveta nebesa! nebesa himmel! คำอุทานแสดงความประหลาดใจ Aman Yarabbi/Allahım!; Allah Allah! 天哪! господи! حیرانی یا ناامیدی ظاہر کرنے کا کلمہ trời ơi! 天哪! heavenly bodies the sun, moon, planets, stars.
hemelliggame الأجْرام السَّماويَّه небесни тела corpos celestes nebeská tělesa die Himmelskörper (pl.) himmellegemer ουράνια σώματα cuerpo celeste taevakehad اجرام آسمانی taivaankappaleet corps célestes גוּף שְׁמֵימִי आकाशीय पिंड nebeska tijela égitestek benda langit himintungl corpi celesti 天体 천체 dangaus kūnai debess ķermeņi cakerawala hemellichamen himmellegeme ciała niebieskie د هسکی اجرام corpos celestes corpuri cereşti небесные светила nebeské telesá nebesna telesa nebeska tela himlakroppar ดวงดาว gök cisimleri 天體 небесні тіла سورج ، چاند، ستارے وغیرہ bầu trời 天体 ˌheaven-ˈsent adjective very lucky or convenient.
a heaven-sent opportunity. hemels مُرسَل من السَّماء щастлив и навременен caído do céu bohem seslaný vom Himmel geschickt som sendt fra himlen; kærkommen θεόσταλτος caída del cielo taeva kingitud فرستاده آسمانی taivaan lähettämä providentiel מִן הַשָמַים बहुत खुशनसीबी poslan od boga, kao da ga je smo nebo poslalo égből pottyant mujur kærkomið provvidenziale 絶好の 하늘이 주신 Dievo siųstas debesu/Dieva sūtīts ditunggu-tunggu door de hemel gezonden; gelegen komend; godsgeschenksom sendt fra himmelen, kjærkommen zesłany przez niebo/opatrzność د هسکی لیږل caído do céu providenţial благодатный bohom zoslaný z neba poslan bogom dan himlasänd, välkommen โชคดีมาก tam zamanında, hızır gibi yetişen 天賜的,合時宜的 подарований небесами اتفاقی، خوش قسمتی سے rất may mắn 天赋的,天赐的,最合时宜的 for heaven's sake an expression used to show anger, surprise
etc.
For heaven's sake, stop making that noise! in hemelsnaam! بِحَق السَّماء! من أجل الله! за бога! pelo amor de Deus! proboha um Himmels willen! for himlens skyld για Όνομα Του Θεού por el amor de Dios taeva päralt بخاطر خدا taivaan tähden pour l'amour du ciel/de Dieu! רִיבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם! गुस्सा या आश्चयर् की अभिव्यक्ति के लिए उपयोग किया जाता है za boga miloga! az Isten szerelmére demi Tuhan í guðs bænum per amor del Cielo! 後生だから 제발, 아무쪼록 dėl Dievo meilės! Dieva dēļ tolonglah in hemelsnaam i himmelens navn na miłość boską! د خدای لپاره por amor de Deus! Pentru Dumnezeu! ради Бога! preboha za božjo voljo! za ime boga i himlens namn!, för guds skull! โมโห Allah aşkına!, Allahını seversen! (表示憤怒、驚訝)看在老天的份上! ради бога! حیرانی یا غصہ ظاہر کرنے کا کلمہ vì Chúa 看在老天面上! heaven knows1. I don't know.
Heaven knows what he's trying to do. goeiste weet, die Vader weet لا أعرِف، فقط الله يَعْرِف! не знам sabe-se lá bůhví weiß Gott det må guderne vide ένας Θεός ξέρει sólo Dios sabe taevas teab فقط خدا می داند taivas tietää Dieu (seul) sait לא יָדוּע मैं नहीं जानता ne znati (ne znam) Isten tudja tidak tahu það veit guð; ég hef ekki hugmynd lo sa il Cielo 神のみぞ知る 아무도 모른다 vienas Dievas žino Dievs vien zin hanya tuhan yang tahu God mag het weten gudene vet Bóg raczy wiedzieć صرف خدای پوهیږی sabe-se lá (numai) Dumnezeu ştie одному Богу известно! bohvie bogve sam bog zna det vete gudarna ไม่รู้ Allah bilir! 天知道! бог його знає خدا جانے tôi không biết 天知道!,天晓得! 2. certainly.
Heaven knows I've tried to help. goeiste weet, die Vader weet بالتأكيد، الله يَشْهَد علي! сигурно sabe Deus (como) jako že je nebe nade mnou weiß Gott guderne skal vide ο Θεός ξέρει Dios sabe jumala eest خدا می داند taivas tietää Dieu sait (que) לָבֵטָח ש- निश्चित रूप से naravno, bog zna bizony ám! tentu saja það veit guð að solo Dio sa 確かに 맹세코 Dievas mato Dievs zin hanya tuhan yang tahu God weet gudene skal vite Bóg mi świadkiem خدای پوهیږی sabe Deus (como) Dumnezeu ştie! ей-Богу! ako že je nebo nado mnou bogve sami bog zna det ska gudarna veta อย่างแน่นอน Allah biliyor ya 真的! їй-богу یقینا chắc chắn 真的!(确实无疑) thank heavens an expression used to show that a person is glad something has (not) happened.
Thank heavens he isn't coming!; Thank heavens for that! dank die hemel, dankie Vader شُكْرا لله! благодаря на небесата graças a Deus díky bohu Gott sei Dank! gudskelov δόξα τω Θεώ gracias a Dios tänu taevale خدا رو شكر taivaan kiitos Dieu merci! תוֹדָה לָאֵל इसके लिए खुश होना कि कोई चीज नहीं हो रही है hvala nebesima! Hála az égnek! syukur guði sé lof grazie a Dio ありがたい 고마워라 ačiū Dievui! paldies Dievam syukurlah goddank gudskjelov Dzięki Bogu! خدایه مننه graças a Deus Mulţumesc lui Dumnezeu! слава Богу! vďaka bohu hvala bogu hvala nebesima tack gode gud, tack och lov ขอบคุณพระเจ้า Allaha şükür, çok şükür! 謝天謝地 слава богу! خدا کا شکر ہے mừng vì điều gì (không) xảy ra 谢天谢地Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.