niaiserie

niaiserie

(njɛzri)
n
simplicity, silliness, or an instance of this
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014
References in periodicals archive ?
Ils finissent par tomber amoureux l'un de l'autre apres quelques dialogues et espiegleries d'une niaiserie qui la dispute a l'irrealisme de la situation.
(100) Emmas insipid taste is figured also in the material she sings, in which "il n'etait question que de petits anges aux ailes d'or, de madones, de lagunes, de gondoliers, pacifiques compositions qui lui laissaient entrevoir, a travers la niaiserie du style et les imprudences de la note, l'attirante fantasmagorie des realites sentimentales" (101-2).
(Bogdan Petriceicu Hasdeu, Orthonerozia (La niaiserie), 1871-1872).
Leur "niaiserie" n'est pas le propre de "l'Anglais," elle est apparemment sans lieu et sans age.
Mais s'il constate tantot avec colere, tantot avec pitie, cette impuissance de la majorite des hommes, et cet aspect de niaiserie que leur pauvre cervelle et leur langage disgracie impriment aux plus nobles idees, il continue pourtant de croire a ces idees memes, d'en proclamer l'inappreciable valeur, et de considerer qu'elles suffisent a justifier le monde comme les dix justes auraient suffi a sauver Sodome.
Le philosophe Emmanuel Kant est clair sur ce point: "La nature n'a dote le negre d'Afrique d'aucun sentiment qui ne s'eleve au-dessus de la niaiserie [...] Les Noirs [...] sont si bavards qu'il faut les separer et les disperser a coups de baton" (a) Les hommes d'Eglise ne sont pas en reste et le theologien J.
As he writes in Gotzen-Dammerung: 'In den Griechen "schone Seelen", "goldene Mitten" and andre Vollkommenheiten auszuwittern, etwa an ihnen die Rube in der Grosse, die ideale Gesinnung, die hohe Einfalt bewundern--vor dieser "hohen Einfalt", einer niaiserie allemande zu guter Letzt, war ich durch den Psychologen behutet, den ich in mir trug." The influence of the ancients is thus apparent, but diverges from the German tradition, and despite his consistent praise for Greece and the Greeks, we find occasional puzzling and disparaging remarks, such as the following: 'Den Griechen verdanke ich durchaus keine verwandt starken Eindrucke; und, um es geradezu herauszusagen, sie konnen uns nicht sein, was die Romer sind.
[...] L'idee c'etait qu'il y ait pas de jeux ou n'importe quelle niaiserie qu'on retrouve dans les initiations, genre : une image de la position sexuelle pis des trucs dans le genre.