"A
good morrow to you," returned the butcher, civilly enough.
"
Good morrow young jintlemin, div yeez perchance require any condiments with yon cheeps?" "Oh gosh, em, OK, ya, that'll be most, erm , geet lush, erm."
Diddorol iawn oedd darllen sylwadau'r gramadegydd a'r dyneiddiwr, Gruffydd Roberts, am agwedd ffroenuchel rhai Cymry at eu hiaith eu hunain, unwaith yr oedd y Tuduriaid ar orsedd Lloegr: "Canys chi a gewch rai yn gyttrym (cyn gynted) ag y gwelant afon Hafren, neu glochdai Amwythig, a chlywed Sais yn dweud unwaith '
Good morrow', a ddechreuant ollwng y Gymraeg dros gof, a siarad llediaith...
On the wall of the pilots' offices in the Woodside Business Park in Birkenhead, among the sea charts and historic photographs, is a framed programme from a service of thanksgiving held in 1988, which includes the self-explanatory motto: "Liverpool Pilot Service - The First To Say
Good Morrow. The Last To Say Goodbye."
And with Britton in the driver's seat (as he speaks it, a potentially banal utterance like "oh,
good morrow" sounds inimitably droll), the play brooks little debate: love's ardor -- and its attendant risks -- have rarely been so enchanting.
"
Good morrow, young sir," she offered, after giving my eyes a chance to drink a great deal more than their fill.
The dramatic impact of the title is great: it suspends readers until they come to a full understanding at the beginning of the second stanza, |And now
good morrow to our waking soules', which concludes the preceding metaphorical remark about their former state, |Or snorted we i'the seaven sleepers den?'
Now I've a sheep and a cow, every body bids me
good morrow. God helps them that help themselves.
The best thing I ever received was a handwritten copy of John Donne's heavenly love-poem The
Good Morrow: "...And now good-morrow to our waking souls/ Which watch not one another out of fear/ For love all love of other sights controls/ And makes one little room an everywhere...".