بإسْم، بِأمْر
jménem
i NN's navn
í nafni
menom
name
(neim) noun1. a word by which a person, place or thing is called.
My name is Rachel; She knows all the flowers by name. naam إسْم име nome jméno, název der Name navn όνομαnombre nimi نام nimi nomשם, כינוי नाम ime, naziv név nama nafn nome 名 이름, 성명 vardas (ir pavardė), pavardė, pavadinimas vārds nama naamnavnimię, nazwisko, nazwa نوم nome nume имя; название meno, názov ime ime namn ชื่อ ad, isim 名字,名稱 ім'я نام tên 名字,名称 2. reputation; fame.
He has a name for honesty. reputasie شُهْرَه، سُمْعَه، إسْم مَشْهور репутация reputação vážnost, sláva der Ruf navn; omdømme όνομα, φήμηfama, reputación kuulsus شهرت maine réputationשם, מוניטין कीर्ति ugled hírnév kemashuran orð, orðstír fama, reputazione 評判 평판, 세평 (geras) vardas reputācija; [] slava nama reputatiery, ordsława, nazwisko شهرت،پيژندلګوى reputação reputaţie, renume репутация; слава vážnosť, sláva ugled reputacija namn, rykte ชื่อเสียง ün, isim, şöhret 名聲 репутація شہرت danh tiếng 名声 verb1. to give a name to.
They named the child Thomas. noem يُسَمّي наричам chamar pojmenovat nennen navngive; give navn; døbe ονομάζωllamar, poner nombre, llamar nimeks panema نامیدن nimetä nommer לְכַנוֹת, לִקרוֹא नाम रखना imenovati, nazvati (el)nevez memberi nama nefna; gefa nafn chiamare 名づける 명명하다 pavadinti, duoti vardą dot vārdu; nosaukt memberi nama, menamakan noemengi navn; døpe nadać imię نوم ايښودل chamar a boteza, a numi давать имя pomenovať imenovati dati ime ge namn [åt], kalla [för] ให้ชื่อ ad vermek, isim koymak 命名 називати, давати ім'я نام رکھنا đặt tên 给...取名 2. to speak of or list by name.
He could name all the kings of England. noem يُسَمِّي كل الأسْماء في القائِمَه изброявам по име citar vyjmenovat benennen nævne αναφέρω ονομαστικά, κατονομάζωnombrar loetlema نام بردن nimetä nommer לִנקוֹב בְּשֵם नाम बताना, पहचानना, नियुक्त करना navesti megnevez menyebut nama telja upp nominare, menzionare 名をあげる 이름을 부르다 išvardyti nosaukt menyenaraikan opnoemennevnewymienić نوم اخيستل enumerar a spune numele называть, перечислять поименно vymenovať našteti imenovati namnge ขานชื่อ ismini söylemek 列舉 називати گنانا nói rõ 列举 ˈnameless adjective1. not having a name.
a nameless fear. naamlose مَجْهول неизвестен sem nome bezejmenný namenlos navnløs που δεν έχει όνομα, που δεν μπορεί να ονομαστεί indescriptible seletamatu, nimetu بی نام nimetön sans nom ללֹא שֵׁם गुमनाम bezimen névtelen tanpa nama nafnlaus senza nome 無名の 표현할 수 없는 nenusakomas bezvārda-; nenosakāms tidak bernama naamloosnavnløs; unevnelig nienazwany, nie do opisania بى نومه sem nome fără nume безымянный; невыразимый neopísateľný brez imena bezimen namnlös ซึ่งไม่มีชื่อ tanımlanamaz, tarifi imkânsız 無名的,不知名的 безіменний; невідомий بے نام không sao tả được 无名的,不知名的 2. not spoken of by name.
The author of the book shall be nameless. anoniem مَجْهول الإسْم анонимен anônimo anonymní, neznámý ungenannt anonym ανώνυμοςanónimo anonüümne شهرت nimetön anonymeאלמוני अनामक, नामहीन, जिसका नाम न लिया जाय, अज्ञात, बेनाम, अनाम, गुमनाम, नामरहित, जिस पर नाम न लिखा या खुदा हो nepoznat, namjerice neimenovan névtelen anonim ónefndur anonimo 名を明かさない 무명의 bevardis, anoniminis anonīms tidak dinyatakan nama anoniemunevnt, ikke navngittanonimowy شهرت anónimo anonim неназванный anonymný neimenovan neimenovan okänd, anonym ไม่เอ่ยนาม adı verilmeyen, isimsiz 匿名的 анонімний غير معلوم vô danh 匿名的 ˈnamely adverb that is.
Only one student passed the exam, namely John. naamlik يَعْني именно a saber a to, jmenovitě nämlich nemlig δηλαδή, συγκεκριμέναa saber nimelt بنام nimittäin à savoirכלומר जैसे naime, to jest nevezetesen, mégpedig yaitu nefnilega, það er að segja cioè, すなわち 다시 말하면 būtent proti ialah namelijknemlig, det vil simianowicie په نوم د a saber şi anume а именно; то есть a to namreč po imenu nämligen, det vill säga กล่าวคือ yani, şöyle ki 即,也就是 анонімний يعني tức là 即,也就是 ˈnameplate noun a piece of metal, plastic
etc with a name on it.
You will know his office by the nameplate on the door. naamplaatjie صفيحَة الإسم على الباب табелка с име placa jmenovka, štítek se jménem das (Namens-)Schild navneskilt ταμπέλα με όνομα placa nimesilt پلاک اسم nimikyltti plaque שֶלֶט קָטָן הַמְצַיֵין שֵׁם नाम पट्ट pločica sa imenom névtábla papan nama nafnskilti targa 名札 명판 lentelė su pavarde plāksnīte ar uzvārdu plat nama naambordnavneskilttabliczka هغه اوسپنيزه تخته چى د چا نوم پرى ليكلى وى placa plăcuţă (pe o uşă, un birou) pe care este înscris numele unei persoane табличка/дощечка с фамилией menovka tablica z imenom pločica sa imenom namnskylt ป้ายบนประตูหรือผนังอาคาร tabela 姓名牌, 標示牌 дощечка із прізвищем نام کي تختي biển đề tên (ở cửa) 姓名牌,标示牌 ˈnamesake noun a person with the same name as oneself.
naamgenoot سَمِي، شَخْص يَحْمِل نَفْس الأسْم съименник homônimo jmenovec der Namensvetter, die Namensschwester navnefælle συνονόματος tocayo nimekaim هم نام kaima homonyme בַּעַל אוֹתוֹ שֵׁם नामराशी imenjak névrokon senama nafni, nafna omonimo 同名の人 다른 존재와 이름이 같은 사람 bendravardis vārdabrālis; vārdamāsa sama nama naamgenoot navnebror/-søster imiennik يو شان نوم لرل homónimo tiz тёзка menovec soimenjak imenjak namne คนที่ถูกตั้งชื่อเหมือนกับคนอื่น adaş 同名的人 тезко ہم نام sự trùng tên 同名的人 call (someone) names to insult (someone) by applying rude names to him.
om iemand sleg te sê يَشْتُم، يُوَجِّه إليه الشَّتائِم обиждам chamar nomes nadávat, urážet beschimpfen give øgenavn βρίζωinsultar (kedagi) sõimama کلمات مرتبط nimitellä traiter de tous les noms לְכַנוֹת בִּשמוֹת גְנָאי किसी व्यक्ति को गाली देना, अपशब्द या दुर्वचन कहना, बुरा-भला कहना, अपमान करना, निरादर करना grditi, psovati sérteget (vkit) mengata-ngatai svívirða e-n insultare 悪口を言う 모욕하다 (iš)plūsti, (iš)keikti (ką) apsaukāt, lamāties menggelar uitscheldenskjelle ut, bruke skjellsord wymyślać (komuś) چاته په خراب نوم غږ كول chamar nomes (a alguém) a înjura обзывать nadávať ozmerjati vređati använda skällsord, skälla på ngn ตั้งฉายาแบบดูถูก hakaret etmek 辱罵(某人) ображати گستاخانہ نام لے کر بے عزت کرنا réo tên 谩骂(某人) in the name of by the authority of.
I arrest you in the name of the Queen. in die naam van بإسْم، بِأمْر в името на em nome de jménem im Namen i NN's navn εν ονόματι, στο όνομα en nombre de nimel از مبدا jnk nimeen au nom de בְּשֵם מִישֶהוּ के नाम पर u ime vki nevében atas nama í nafni in nome di ~の名において ...의 권위로 vardu [] vārdā, pilnvarots atas kuasa yang diberikan in naam van på vegne av, i navn w imieniu د چا په حكم سره ،مدرك لرل em nome de în numele именем menom v imenu u ime i ... namn ในนามของ adına 以...的名義 іменем; від імені کے نام پر nhân danh 以...的名义 make a name for oneself to become famous, get a (
usually good) reputation
etc.
He made a name for himself as a concert pianist. maak 'n naam vir jouself يَبْني لِنَفْسِه إسْماً ставам известен tornar-se conhecido udělat si jméno sich einen Namen nachen skabe sig et navn αποκτώ φήμη, γίνομαι διάσημος hacerse un nombre endale nime tegema شهرت اختیار کردن luoda itselleen nimeä se faire un nom עָשָׂה לְעַצמוֹ שֵׁם slava hírnévre tesz szert menjadi terkenal verða frægur, geta sér nafn farsi un nome 有名になる 이름을 떨치다 pelnyti gerą vardą kļūt slavenam, padarīt slavenu savu vārdu terkenal naam maken skape seg et navn zdobyć sławę مشهور كيدل tornar-se conhecido a(‑şi) face un nume сделать себе имя urobiť si meno zasloveti postati poznat skapa sig ett namn ทำให้มีชื่อเสียง ün yapmak, isim yapmak 成名 зробити собі ім'я شہرت پانا tự tạo danh tiếng 成名 name after , (American) name for to give (a child or a thing) the name of (another person).
Peter was named after his father. vernoem يُسَمّي على اسْم кръщавам на pôr o nome de pojmenovat po benennen nach opkalde efter δίνω σε κπ. ή κτ. το όνομα κπ. poner el nombre (kellegi järgi) nime panema به یاد بود از nimetä jnk mukaan donner (à qqn) le nom de נִקרָא עַל שֵׁם वह जिसका नाम किसी के नाम पर रखा गया हो dati ime po vkiről elnevez dinamai skíra í höfuðið á (dare il nome di) ~の名をつける …의 이름을 따서 명명하다 pavadinti (ką) vardu, (kam) duoti kieno vardą dot vārdu, nosaukt par godu kādam menamakan sempena noemen naar kalle opp etter dawać imię po (kimś) پس له چا په هماغه نامه يو څوك يا يو شى يادول pôr o nome de a boteza/a numi după называть в честь pomenovať po imenovati po nazvati po uppkalla efter ตั้งชื่อตาม (bir kimse)nin ismini takmak, adını vermek 以另一人的名字來命名 називати на честь کسي کے نام پر نام رکھنا đặt theo tên của người nào 以…的名字起名Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.