يَفْشَل، يَتْرُك، يَتَخَلّى عن
ikke blive til noget
misheppnast
havlu atmak
way
(wei) noun1. an opening or passageway.
This is the way in/out; There's no way through. pad, roete, weg طَريق път passagem vchod; východ; průchod der Weg vej δρόμος, δίοδοςcamino, vía; entrada, salida -pääs, -käik راه tie entrée; sortie; issueדרך रास्ता put, staza, cesta út jalan leið via, passaggio 通路 길, 도로 įėjimas, išėjimas ceļš; eja jalan doorgangveidroga لار، سړك، واټ، لورى، خوا، سمت: موقع، وار، چانس (لكه د كار كولو): واټن، فاصله: رو، لارګى: ډول، طرز، څرنګوالى: دود، تړه، رسم: لار، طريقه: مخه، لحاظ، دنظر ټكى: دود شوى، مر سوم، معمول: څرنګوالى، سبك، خصوصيت: ارزو، غوښتنه: پرمختګ، دپر مختګ لار: (دجمع صيغه): دب passagem cale; drum проход vchod; východ; priechod prehod prolaz väg, passage ทางผ่าน yol 路 шлях, дорога راستہ đường đi 路 2. a route, direction
etc.
Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway. pad, weg إتِّجاه، طَريق път caminho cesta, směr der Weg vej; -vej δρόμοςdirección; camino tee مسير reitti direction; cheminדרך मार्ग put út jalan leið, vegur, braut strada 道筋 방향, 진로 kelias dzelzceļš arah wegvei, retningdroga لار caminho direcţie; drum; rută дорога cesta, smer, trať pot; smer put väg เส้นทาง yol, yön, taraf 路線 шлях; маршрут راہ đường đi 路线 3. used in the names of roads.
His address is 21 Melville Way. Weg شارِع изоплзва се в имената на пътища rua ulice der Weg -vej οδόςcalle; avenida tee جاده tie cheminדרך मार्ग put (adresa) út Jalan vegur, braut via ~通り 노정(路程), 거리 gatvė svētku iela; ceļš nama jalan wegveiulica سړك rua Calea ... в названиях улиц ulica cesta put gata[n], väg[en] ถนน ... yolu/caddesi (街道名稱)路 проїзд سڑکوں کے نام میں استعمال ہونا đường cụ thể (街道名称)...路 4. a distance.
It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away. ent مَسافَه разстояние distância daleko; kousek der Weg vej απόστασηdistancia (vahe)maa فاصله matka loin; prèsמרחק मार्ग dalje, podalje távolság jarak vegalengd, leið distanza 距離 거리 kelias, atstumas ceļš; attālums jarak afstandavstanddroga, odległość فاصله distância la o distanţă/depărtare de расстояние ďaleko; kúsok pot razdaljina väg, el. oöversatt: det är långt till skolan ระยะทาง mesafe, uzaklık 路程 відстань دوری khoảng cách 路程 5. a method or manner.
What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions. manier أسْلوب، طَريقَه начин modo způsob die Art und Weise måde τρόποςmanera, modo, forma viis روش tapa manièreשיטה तरीका način mód(szer) cara aðferð, leið modo やり方 방법 būdas metode; veids; paņēmiens cara, kaedah maniermetode, måte, skikksposób لورى modo manieră; mijloc способ spôsob, metóda način način sätt, vis วิธีหรือแนวทาง metot, yol, yöntem 方法 метод, спосіб طریق کار cách 方法 6. an aspect or side of something.
In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him. mate, wyses ناحِيَه، جانِب начин modo ohled die Hinsicht måde; på visse punkter άποψη, τρόποςaspecto; manera külg, suhe نحوه tapa façonאופן तरह से način szempont aspek háttur, máti, vísa modo (~の)点 상태 atžvilgis, būdas savā ziņā aspek atau berkenaan sesuatu hal opzichtmåtesposób, wzgląd ډول modo fel смысл; отношение ohľad, zreteľ ozir način sätt, vis, avseende มุมมอง; ด้าน yön, bakım 方面 відношення; аспект پہلو mức độ 方面 7. a characteristic of behaviour; a habit.
He has some rather unpleasant ways. gewoontes عادَه، سُلوك навик hábito způsoby die Eigenart væremåde; facon συνήθειαmaneras komme طرز رفتار tapa manièreדרך तरीका osobina, navika szokás kebiasaan venja maniera 癖 행동 방식, 습관 įprotis ieradums perangai, tabiat kentrek, gewoontevanezwyczaj طرز hábito manieră черта; привычка spôsob navada osobina sätt, uppträdande, beteende การกระทำ alışkanlık, huy 習慣,作風 звичка انداز thói quen 习惯或作风 8. used with many verbs to give the idea of progressing or moving.
He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food. weg طَريق напредвам caminho cesta der Weg vej δρόμος, πορείαcamino, paso tee, käik لحن tie frayer un chemin; venir à bout דרך put, način (különféle kifejezésekben) maju leið; í gegnum strada 前進 전진 tikt galā ar ēdienu kemajuan wegvei; gjennom; etter ټيله وهل caminho a-şi face/a-şi croi drum движение вперёд cesta pot put fram, el. oöversatt: de hade snart ätit sig igenom maten ท่าทาง; อากัปกิริยา adım ... (與動詞連用)表示前進或移動 вказує на рух вперед ترقی یا حرکت len qua (与动词连用)表示前进或移动 adverb (
especially American) by a long distance or time; far.
The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime. ver بِمَسافَةٍ طَويلَه أو بِوَقْت طَويلٍ далеч de longe daleko, dlouho weit langt κατά πολύ muy, mucho más; de sobra tublisti, kaugel(t) طولاني reilusti loinהרחק दूर dugo, puno messze jauh langt (á) (lontano) はるか 저 멀리에 toli tālu priekšā/pāri/virs lewat lang, verlangt; høytdaleko طولنی de longe (de) departe далеко ďaleko, dlho daleč odavno långt, högt โดยระยะทางยาว; โดยเป็นเวลานาน hayli, epey (尤在美國)距離遠超過,時間超過很久,距離大幅地超前 набагато, значно لمبی دوری یا وقت سے xa 远远地,大大地 ˈwayfarer noun a traveller,
especially on foot.
reisiger عابِر السَّبيل пътник viajante poutník, -ice der/die Reisende vejfarende ταξιδιώτης, οδοιπόρος caminante, viajero teekäija رهرو vaeltaja voyageur/-euse נודד राहगीर putnik, pješak utas(ember) pelancong ferðamaður/-langur viandante 旅行者 나그네, 여행자 keliautojas ceļotājs pengembara, musafir reizigerveifarende wędrowiec لاروى، بلى: پرديس viajante persoană care călătoreşte pe jos путник pútnik, -čka popotnik putnik pešak vägfarande, vandrare ผู้เดินทางโดยเฉพาะเดินทางโดยใช้เท้า yaya yolcu 徒步旅行者 подорожній; мандрівник سیاح người đi bộ 徒步旅行者 ˈwayside noun the side of a road, path
etc.
We can stop by the wayside and have a picnic; (also adjective) a wayside inn. kant van die pad جانِب الطَّريق крайпътен beira da estrada okraj cesty; u cesty der Straßenrand, an der Straße vejside; vej- άκρη του δρόμου borde teeveer كنار جاده tienvieri bord de la route צַד הַכּבִיש रास्ते का किनारा uz put, uz cestu út széle tepi jalan vegarkantur; sem er við/nálægt vegi margine, ciglio 路傍 길가 pakelė ceļmala tepi jalan berm; langs de weg gelegen veikant; landeveis-, ved veien brzeg drogi د سرك غاړه beira da estrada marginea drumului обочина дороги okraj cesty; pri ceste rob ceste; obcesten pored puta vägkant ขอบทาง; ข้างทาง yol kenarı 路邊 узбіччя, обочина سڑکا کا کنارہ lề đường 路边 be/get on one's way to start or continue a walk, journey
etc.
Well, thanks for the cup of tea, but I must be on my way now. moet nou gaan يَسْتَمْرُّ في رِحْلَتِه أو مُشْوارِه тръгвам на път seguir meu caminho / pegar estrada dát se na cestu erregt sein komme afsted ξεκινώ, είμαι καθ' οδόν ponerse en camino teele asuma, teed jätkama راه افتادن lähteä matkaan être énervé לָצֵאת לַדֶרֶך आगे बढ़ना útra kel memulai meneruskan perjalanan vera/verða spenntur/æstur (mettersi in cammino) 興奮する 여행을 출발하다 keliauti doties/būt ceļā meneruskan perjalanan op wegvære i den sjuende himmel być w drodze, ruszać w drogę لاره تلل ficar nervoso a fi enervat трогаться в путь/ быть в пути dať sa na cestu nadaljevati pot nastaviti put ge sig (komma) i väg เดินทางต่อ yola devam etmek, gitmek 啟程,行走或旅程持續 (комусь) потрібно в дорогу سفر جاری رکھنا lên đường 啟程,持續行走或持續旅程 by the way incidentally, in passing, while I remember
etc.
By the way, did you know he was getting married? terloops بالمُناسَبَه، على فِكْرَه между другото a propósito mimochodem nebenbei, beiläufig forresten παρεμπιπτόντως, με την ευκαιρία a propósito, por cierto muuseas راستي muuten en passant דֶרֶך אַגַב बहरहाल usput erről jut eszembe, apropó sambil lalu, ngomong-ngomong meðal annarra orða (a proposito) ところで 그런데 beje, tarp kitko starp citu oh ya à propos forresten, apropos, for øvrignawiasem mówiąc راستی a propósito apropo кстати, между прочим mimochodom mimogrede uzgred förresten, apropå det อีกอย่างหนึ่ง aklıma gelmişken, iyi hatırlattın, haa unutmadan söyleyeyim 順便一提 між іншим اتفاقاً tiện thể 顺便说一句 fall by the wayside (of projects, ideas
etc) to be abandoned; to fail.
agterlaat يَفْشَل، يَتْرُك، يَتَخَلّى عن отпадам ser abandonado / forçado a fracassar padnout, neuspět unter den Tisch fallen ikke blive til noget αποτυγχάνω, εγκαταλείπομαι quedarse en la estacada; venirse abajo, fracasar läbi kukkuma شكست خوردن epäonnistua rester en plan לִזנוֹחַ नाकाम रहना propasti megbukik gagal misheppnast fallire 捨てられる 중도에 포기하다 mesti, palikti, nepasisekti atkrist; izrādīties nederīgs/nesekmīgs gagal terzijde geschoven worden gi opp, mislykkes zostać zarzuconym شکست خورل ser abandonado a fi abandonat; a abandona (un proiect, o idee) потерпеть неудачу neuspieť opustiti propasti stranda, lägga ner, överge ล้มเลิกกลางคัน havlu atmak 半途而廢,失敗 виявитися нереальним ناکام ہو جانا bị bỏ rơi 半途而废,离弃 get/have one's own way to do, get
etc what one wants.
You can't always have your own way. jou eie sin kry يَحْصَل على ما يُريد правя каквото искам impor a (sua) vontade dostat/mít své seinen Willen durchsetzen få sin vilje; få det, som man vil κάνω το δικό μου salirse con la suya oma tahtmist mööda tegema مطابق ميل خود عمل كردن saada tahtonsa läpi obtenir ce que l'on désire לַעֲשוֹת כִּרצוֹנוֹ अपने तरह से चलना biti po nečijemu a saját feje után megy mulai bekerja hafa sitt fram (avere ciò che si desidera) 思い通りにする 뜻대로 하다 pasiekti savo darīt, kā pašam tīk kehendak zijn zin krijgen få viljen sin zrobić po swojemu, dostać to co się chce په خپل ميل سره كار كول impor a (sua) vontade a face/a obţine ce vrea добиваться своего presadiť si doseči to, kar se hoče/delati po svoji glavi isterati svoje få som man vill, få sin vilja fram ได้สิ่งที่ต้องการ istediğini yapmak, dediği olmak 為所欲為 робити по-своєму اپنی مرضی کے مطابق کام کرنا làm theo ý mình 为所欲为 get into / out of the way of (doing) something to become accustomed to (not) doing; to get into / out of the habit of doing.
They got into the way of waking up late when they were on holiday. gewoonte يَعْتاد على свиквам (des)acostumar-se zvyknout/odvyknout si sich etwas an-, abgewöhnen få til vane συνηθίζω, ξεσυνηθίζω adquirir el hábito, acostumbrarse harjuma, võõrduma ترك كردن عادت ottaa tavakseen / päästä eroon tavasta prendre/perdre l'habitude de לְהִתרַגֵל ל- नहीं करने का आदी होना prepriječiti (se) szokásává válik terbiasa venja sig á; gleyma venju (prendere/perdere l'abitudine di) ~する習慣がつく[] 익숙해 지다 įprasti, atprasti pasākt/mēgt kaut ko darīt; atmest ieražu melakukan sesuatu yang biasanya tidak dilakukan de gewoonte aannemen få som vane; venne seg til/av med nabrać zwyczaju, zaprzestać ترک کول acostumar-se a fi/a nu fi obişnuit să привыкнуть (не) делать что-л. zvyknúť / odvyknúť si navaditi se/ odvaditi se navići se lägga sig till med vanan att göra ngt/lägga av (sluta) med ngt เคยชินกับ alışmak/alışkanlığını kaybetmek 習慣(不習慣)做某事 (не) стало звичкою عادی ہو جانا quen/không quen làm gì 习惯(不习惯)于... go out of one's way to do more than is really necessary.
He went out of his way to help us. uit sy pad gaan يَفْعَل أكْثَر من الضَّروري отдалечавам се от задълженията си fazer o impossível ničeho nelitovat, aby sich besonders anstrengen gøre alt, hvad der er muligt μπαίνω στον κόπο, ξεβολεύομαι για να κάνω κτ. desvivirse nahast välja pugema از خود مايه گذاشتن nähdä erityistä vaivaa se donner du mal pour לַעשוֹת מַאֲמָץ מְיוּחָד जितने की जरूरत थी उससे ज्यादा करना maknuti se s puta mindent elkövet berusaha keras leggja lykkju á leið sína (fare l'impossibile) わざわざ~する 수고를 아끼지 않다 stengtis iš paskutiniųjų, nertis iš kailio pārcensties; līst no ādas ārā melakukan lebih daripada yang sebenarnya diperlukan buitensporig veel moeite doen gjøre seg stor umak stanąć na głowie fazer o impossível a face mai mult decât este necesar постараться изо всех сил veľmi sa snažiť, namáhať sa dati si preveč truda potruditi se i više od očekivanog anstränga sig, göra sig extra besvär กระทำการเกินความจำเป็น ... zahmetine girmek 特地費心 докладати зусиль ضرورت سے زیادہ کرنا chịu khó giúp người khác 不怕麻烦 have a way with to be good at dealing with or managing.
She has a way with children. is baie goed met يَعْرِف كيَفَ يَتَصَرَّف справям се ter jeito para umět to s umzugehen wissen mit have et godt tag på έχω τον τρόπο μου, ξέρω να κουμαντάρω tener buena mano con, dársele bien algo a alguien (hästi) hakkama saama دل ديگران را به دست آوردن osata käsitellä savoir s'y prendre avec כישורים मना लेना imati načina, postupati jól bánik ... pintar berurusan hafa sérstakt lag á (saperci fare) ~の扱い方を知っている 잘 다루다 moka elgtis prast apieties; saprasties baik dalam mengendalikan atau menguruskan goed overweg kunnen met være flink med, ha et godt lag med dobrze sobie radzić ter jeito para a şti să se poarte cu иметь подход vedieť to s, dokázať znati delati z umeti ha god hand med, kunna handskas med เก่ง; มีความสามารถ nasıl davranılacağını bilmek, arası iyi olmak 善於應付或處理 мати підхід до людей اچھا منتظم ہونا giỏi giang 擅长处理,有能力对付 have it one's own way to get one's own way.
Oh, have it your own way – I'm tired of arguing. kry jou sin يَعمَل كيفَما يُريد по свой начин fazer o que se quer být po (jeho) seinen Willen durchsetzen gøre som én vil κάνω ό,τι νομίζω, κάνω του κεφαλιού μου hacer lo que uno quiera, hacer como uno quiera oma tahtmist mööda tegema مطابق ميل خود عمل كردن saada tahtonsa läpi faire à (sa) tête לִנהוֹג לְ דַרכּוֹ अपने ढर्रे पर कायम रहना biti po nečijemu a saját feje után megy sekenhendak hati fara eftir eigin höfði (fare di testa propria) 思い通りにやる 생각대로 해치우다 daryti savaip dari, kā zini ikut suka hati awaklah zijn zin doen få det som en vil postawić na swoim fazer o que se quer a face după capul său делать по-своему byť po (jeho), presadiť si (svoje) narediti po svoje raditi po želji göra som man vill, bestämma själv กระทำตามใจ�����เอง istediği gibi yapmak 隨某人的意思 діяти по-своєму اپنا راستہ خود نکالنا làm theo ý mình 随某人的意思 in a bad way unwell; in poor condition.
The patient is in a bad way. in swak toestand في حالَةٍ سَيِّئَه състояние em condição grave být na tom zle in einem schlimmen Zustand have det dårligt σε άσχημη κατάσταση mal kehvas seisus در شرايط بد heikossa tilassa mal בְּמַצַב לא טוֹב खराब स्थिति loše, slabo gyenge állapotban tidak sehat í slæmu ástandi male 具合いが悪い 중태로 blogas, blogos būklės smagā stāvoklī dalam keadaan tidak baik er slecht aan toe dårlig, skral, galt fatt w kiepskim stanie em condição grave într-o stare proastă в плохом состоянии (na tom) zle, veľmi chorý slabega zdravja loše i dåligt skick ไม่สบาย; ป่วย kötü durumda, hasta 狀況不好 в поганому стані زخمی یا بیمار ہونا tồi tệ 状况不好 in/out of the/someone's way (not) blocking someone's progress, or occupying space that is needed by someone. Don't leave your bicycle where it will get in the way of pedestrians; Will I be in the/your way if I work at this table?; `Get out of my way!' he said rudely. in die pad заставам на пътя на saia da frente / saia do meu caminho جلوي پيشرفت راگرفتن pois tieltä / tiellä מַפרִיע रास्ता रोकना menghalangi 방해하여 menghalang in/uit iemands weg smetati ไปให้พ้นทาง (不)阻礙某人的去路,(不)佔用某人需要的空間 стояти (не) на шляху کسی کا راستہ روکنا không dính dáng đến chuyện người khác (不)阻碍某人的去路,(不)占用某人需要的空间
lose one's way to stop knowing where one is, or in which direction one ought to be going.
I lost my way through the city. verdwaal raak يَضيع، يَتوه изгубвам се perder-se / perder o caminho / perder o rumo ztratit cestu sich verirren fare vild χάνομαι, χάνω το δρόμο μου perderse, extraviarse ära eksima راه را گم كردن eksyä se perdre לְאַבֵּד אֶת הַדֶרֶך भटक जाना izgubiti se eltéved tersesat villast perdersi 道に迷う 길을 잃다 pasiklysti apmaldīties; pazaudēt ceļu sesat de weg kwijtraken gå seg villzabłądzićperder-se a se pierde заблудиться stratiť cestu izgubiti se izgubiti se tappa orienteringen หลงทาง yolunu kaybetmek 迷失方向 заблудитися راستہ بھول جانا lạc đường 迷失方向 make one's way1. to go.
They made their way towards the centre of the town. beweeg, gaan يَذْهَب стигам dirigir-se zamířit sich seinen Weg suchen begive sig πηγαίνω dirigirse a/hacia liikuma, minema رفتن mennä se diriger לְהִתקַדֵם आगे बढ़ना probiti se megy (vmi felé) pergi komast/halda leiðar sinnar dirigersi 進む 나아가다 eiti doties bergerak atau ke arah sesuatu tempat zich begeven naar finne veien, bevege seg motruszyćdirigir-se a se duce spre направляться zamieriť napotiti se krenuti ta sig fram, styra färden เดินหน้า; รุดหน้า gitmek 前往 просуватися راستہ بنانا đi 前进 2. to get on in the world.
vorder, vooruitstrewend raak يَنْجَح في حَياتِه успявам triunfar daleko to dotáhnout vorwärtskommen komme frem i verden προκόβω, πάω μπροστά abrirse paso läbi lööma پيشرفت كردن menestyä faire son chemin לְהַצלִיחַ उन्नति करना probiti se (u svijetu) boldogul maju komast áfram (farsi strada) 出世する 출세하다 prasimušti tikt uz priekšu (dzīvē) membuat kemajuan fortuin maken komme fram i verden radzić sobie w życiu triunfar a-şi croi drum делать карьеру ďaleko to dotiahnuť uspešno napredovati snaći se arbeta sig upp, slå sig fram ดำรงชีวิต ilerlemek, başarılı olmak 出頭,發跡 зробити кар'єру کوشش کرنا tiến bộ 出头,称名于世 make way (for) to stand aside and leave room (for).
The crowd parted to make way for the ambulance. opsy staan يفْسَح الطَّريق لِمُرور، يُعْطي مجالا لِ отдръпвам се dar lugar (a) udělat místo Platz machen give plads ανοίγω δρόμο (για) dejar paso/sitio (kellelegi, millelegi) teed tegema راه باز كردن tehdä tilaa laisser passer לְפַנוֹת מָקוֹם रास्ता देना maknuti se s puta, propustiti utat enged vkinek, vminek memberi jalan víkja til hliðar (fare largo) 道をあける 길을 양보하다 padaryti kelią dot ceļu untuk membenarkan seseorang atau sesuatu melepasi plaats maken voor vike plassen for, gå ut av veien zrobić przejście dar lugar (a) a lăsa să treacă уступить дорогу urobiť miesto narediti prostor za napraviti mesta bereda plats åt, gå ur vägen för หลบเข้าด้านข้าง yol açmak 讓路(給) давати дорогу کسی کے لیے جگہ بنانا nhường đường 让路(给) under way moving, in progress
etc.
Her plans are under way. besig مُسْتَمِرَّه، في تَقَدُّم в развитие em andamento v chodu im Gange på vej υπό εξέλιξη en curso, en marcha teoksil, töös در حركت käynnissä en cours בְּעִיצוּמוֹ प्रगति पर napredovati, kretati se folyamatban van sedang berjalan kominn af stað/í framkvæmd (in corso) 進行中で 진행 중인 vyksta, daroma procesā; kustībā; darbā sedang berjalan atau bergerak in uitvoering i gang, i/under utvikling w toku em andamento în curs на ходу v chode, rozbehnutý v teku u toku vara i gång, gå framåt คืบหน้า; เดินทาง; ดำเนินการ yapılmakta, sürmekte 移動中,進行中 такий, що здійснюється у даний момент آگے بڑھنا đang được tiến hành 进行中 way of life a manner of spending one's life.
I enjoy farming – it's a pleasant way of life. lewenswyse طَريقَة حَياه начин на живот modo de vida způsob života die Lebensweise liv; måde at leve på τρόπος ζωήςmodo de vida eluviis روش گذران زندگي elämäntapa mode de vie דֶרֶך חַיִים जीवन शैली način života életmód cara hidup lífsmáti modo di vivere 生き方 삶의 방식 gyvenimo būdas dzīvesveids cara hidup levenswijze livsform/-førsel sposób życia modo de vida mod de viaţă образ жизни spôsob života način življenja način života sätt att leva, livsstil การดำเนินชีวิต yaşam biçimi 生活方式 спосіб життя زندگی گزارنے کا طریقہ cách sống 生活方式 ways and means methods,
especially of providing money.
metodes طُرُق وَوَسائِل للتزوُّد بالمال методи meios prostředky die Geldbeschaffungsmaßnahmen (pl.) måde διάφορα μέσα για εξοικονόμηση χρημάτων medios vahendid ja abinõud روشهاي كسب درآمد elanto ressources מְקוֹרוֹת מִימוּן तरीका način zarade utak és módok cara aðferðir, leiðir risorse 手段 재원(財源) būdai, keliai ceļi un metodes cara untuk melakukan sesuatu manierenmåte; finans sposoby meios resurse пути и средства prostriedky pot in način način dolaženja do novca medel, möjligheter, utvägar วิธีการ; หนทาง gelir sağlama yolları/yöntemleri (尤指提供金錢的)方法 способи забезпечення бюджету وساءل phương cách (尤指付款的)方式 Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.