يَبدأ، يُؤَسِّس
rozjet
oprettestarte
setja í gang, starta
çalışmaya başla mak
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
start1
(staː) verb1. to leave or begin a journey.
We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time. begin يَبْدأ الرِّحْلَه тръгвам partir vyrazit aufbrechen starte ξεκινώ teele asuma رهسپار شدن lähteä matkaan partir לְהַתחִיל आरंभ करना, शुरू करना krenuti, otputovati (el)indul berangkat leggja af stað partire 出発する 출발하다 išvykti, leistis į kelionę doties ceļā memulakan perjalanan vertrekkendra av gårde, komme av sted, starte wyruszać partir a pleca отправляться в путь vyraziť oditi krenuti starta เริ่มออกเดินทาง yola çıkmak 出發 вирушати в дорогу روانہ ہونا یا سفر شروع کرنا khởi hành 出发 2. to begin.
He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start? begin يَبْدأ، يَشْرَع започвам começar začít anfangen begynde αρχίζω algama, alustama آغاز كردن aloittaa commencer לְהַתחִיל कार्य शुरू करना, शुरू करना početi, pokrenuti (el)kezd memulai byrja cominciare 始める (~을) 시작하다 pra(si)dėti []sākt; sākties bermula beginnenbegynne, starte zaczynać começar a începe начинать začať začeti početi börja เริ่ม başlamak 開始 починати; братися آغاز کرنا bắt đầu công việc 开始 3. to (cause an engine
etc to) begin to work.
I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again. begin, aan die werk kry يُشَغِّل запалвам (двигател) (pôr a) andar nastartovat, spustit, uvést v chod anlassen, anspringen starte; få igang παίρνω μπρος, βάζω μπροστά käivitama, käivituma شروع كردن käynnistää démarrer לְהַנִיע चलाना pokrenuti, upaliti beindít menghidupkan starta, fara í gang avviare, far funzionare* 動き出す (엔진, 시계 등이) 시동되다 už(si)vesti iedarbināt; uzvilkt (pulksteni) menghidupkan startenstarte, sette i ganguruchomić, zacząć działać (pôr a) andar a demara, a face să pornească заводить naštartovať, uviesť do chodu pognati v tek upaliti starta, sätta (få) i gång เริ่มทำงาน çalışmak, işlemek 發動 пускати; заводити کسی انجن وغیرہ کو چالو کرنا khởi động 发动 4. to cause something to begin or begin happening
etc.
One of the students decided to start a college magazine. begin, stig يُؤَسِّس създавам lançar rozběhnout gründen starte βάζω μπρος, ξεκινώ κτ. asutama راه انداختن perustaa lancer לְהַתחִיל प्रयोग में लाना, शुरू करना, उपयोग करना započeti, pokrenuti što elindít memulai koma af stað/á fót avviare, fondare 始める (~을) 출범시키다 įsteigti uzsākt; nodibināt; izveidot memulakan beginnenstarte, begynne medzałożyćlançar a lansa основывать pustiť sa do, začať, založiť osnovati osnovati starta, sätta i gång ทำให้เริ่มต้นขึ้น başlatmak, kurmak 創辦 розпочати; відкрити کسی چیز کی ابتدا کرنا bắt đầu làm 创办 noun1. the beginning of an activity, journey, race
etc.
I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work. begin بِدايَه начало começo začátek, start der Anfang, der Start begyndelse; start αρχή, ξεκίνημα, αφετηρία algus, lähe آغاز lähtö début; départהתחלה किसी गतिविधि का आरंभ početak, polazak (el)indulás; rajt awal byrjun; rásmark inizio, partenza スタート 출발 pradžia starts; sākums permulaan startstart, begynnelsepoczątek, startcomeço debut; start начало začiatok, štart start, začetek početak början, start การเริ่มต้น başlama, start 出發 вирушання; початок کسی کام کا آغاز lúc bắt đầu 出发 2. in a race
etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance
etc gained through this.
The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit. voorsprong إنْدِفاع، إنْطِلاق преднина avanço náskok der Vorsprung forspring πλεονέκτημα στο ξεκίνημα edumaa نقطه آغاز etumatka avance “פוֹר” रियायत, सुविधा prednost előny keberangkatan mendahului forskot vantaggio 先発 전진 위치, 앞선 출발 pranašumas, persvara handikaps; priekšrocība bermula di hadapan voorsprongforsprangprzewagaavanço avans гандикап; преимущество výhoda, výhodné postavenie, náskok prednost startna prednost försprång ระยะแรก üstünlük, avantaj 佔先(時間或距離) перевага دوڑ میں فاصلے یا وقت کی رعایت lợi thế xuất phát trước trong một cuộc đua 占先(时间或距离) ˈstarter noun1. a person, horse
etc that actually runs
etc in a race.
deelnemer شَخْص أو حِصان مُشْتَرِك في سِباق състезател competidor účastník závodu der/die Rennteilnehmer(in) deltager αθλητής, άλογο που συμμετέχει σε αγώνα startija آغاز گر osallistuja partant/-ante מתחרה प्रतियोगी natjecatelj, trkaći (konj) induló pelari cepat keppandi partente 出走者[] 출전자 varžybų/lenktynių dalyvis sacīkšu dalībnieks pelari pantas deelnemerdeltaker, startendestartującycompetidor concurent участник состязания, забега účastník pretekov tekmovalec na startu učesnik trke startande ผู้ที่ออกจากจุดเริ่มในการแข่งขัน yarışmacı 參加賽跑的人或馬 учасник змагання وہ آدمی یا گھوڑا جو دوڑ میں دوڑتا ہے đấu thủ xuất phát trong một cuộc đua 参加赛跑的人或马 2. a person who gives the signal for the race to start.
afsetter من يُطْلِق الإشارَه إلى بَدء السِّباق човек, който дава сигнал са стартиране juiz de partida startér der Starter starter αφέτης αγώνα lähetaja علامت آغاز دهنده lähettäjä starter מַזנִיק प्रतियोगिता के आरंभ होने का संकेत देने वाला starter, onaj koji daje znak za početak indító pemberi aba-aba mulai ræsir starter スタート係 출발 신호원 starteris starteris orang yang memberi isyarat mula perlumbaan starterstarter starter juiz de partida starter стартер štartér starter startni sudija starter, startledare ผู้ให้สัญญาณเริ่มการแข่งขัน başlama hakemi (賽跑)發令員 стартер وہ آدمی جو دوڑ شروع ہونے کا اشارہ کرتا ہے người ra lệnh xuất phát trong một cuộc đua (赛跑)发令员 3. a device in a car
etc for starting the engine.
aansitter مُفْتاح تَشْغيل مُحَرِّك السَّيّارَه тех. стартер motor de arranque startér der Anlasser startmotor μίζα αυτοκινήτου starter استارت ماشين käynnistin démarreurמתנע इंजन चालू करने का यंत्र anlaser önindító starter startari (motore di avviamento) スターター 시동기 starteris starteris picu starterselvstarter, startbryterrozrusznik motor de arranque demaror стартер štartér starter start startnyckel, -knapp อุปกรณ์ในรถสำหรับเริ่มการทำงานของเครื่องยนต์ marş motoru 自動器 стартер; пусковий пристрій موٹر کار میں انجن کو چالو کرنے کا ایک آلہ bộ khởi động 自动器 ˈstarting-point noun the point from which something begins.
beginpunt نُقْطَة البِدايَه отправна точка ponto de partida výchozí bod der Ausgangspunkt udgangspunkt αφετηρία lähtekoht علامت آغاز alkupiste point de départ נְקוּדַת הַתחָלָה आरंभ बिंदू polazna točka kiindulópont titik awal upphafspunktur punto di partenza 出発点 출발점 išeities taškas sākumpunkts; izejas punkts titik permulaan uitgangspuntutgangspunkt punkt wyjścia ponto de partida punct de plecare отправная точка východisko iztočnica početna tačka utgångspunkt จุดเริ่มต้น başlangıç/hareket noktası 起點 відправний пункт, відправна точка نقطۂ آغاز điểm, nơi xuất phát 起点 for a start (used in argument
etc) in the first place, or as the first point in an argument.
You can't have a new bicycle because for a start we can't afford one. in die eerste plek بِدايَةً، أوَّل شَيْء най-напред para começar především erstens til at begynde med πρώτο και κυριότερο esiteks اولين نكته بحث ensinnäkin pour commencer קוֹדֶם כּוֹל प्रारंभ में, एक तो prvo, najprije először is tama í fyrsta lagi (tanto per cominciare) まず第一に 우선, 제일먼저 visų pirma pirmkārt yang pertamanya om te beginnen til å begynne med na początek, po pierwsze para começar în primul rând во-первых predovšetkým predvsem za početak till att börja med, för det första เริ่มแรก ilk önce, evvelâ, bir kere 首先(用於爭辯) почати з того, що پہلی بات làm điểm đầu tiên 首先(用于争辩) get off to a good/bad start to start well or badly in a race, business
etc.
goed/sleg op dreef kom يبدأ بِدايَةً جَيِّده أو سَيِّئَه започвам добре/зле começar bem/mal dobrý/špatný začátek einen guten/schlechten Start haben komme godt fra start κάνω καλή ή κακή αρχή hästi startima, halvasti startima شروع خوب يا بد داشتن saada hyvä/huono lähtö bien/mal commencer הַתחָלָה טוֹבָה/רָעָה अच्छी या खराब शुरुआत होना dobro/loše započeti jól, rosszul startol memulai dengan baik/buruk byrja vel/illa cominciare bene/male 出足がよい[] 출발이 좋다 gerai/blogai pradėti labi, veiksmīgi/slikti, neveiksmīgi uzsākt memulai dengan baik/buruk goed, slecht beginnen få en god start; komme skjevt ut dobrze zacząć, źle zacząć começar bem/mal a porni bine/rău удачно, неудачно стартовать začať dobre / zle dobro/slabo začeti lepo započeti få en bra/dålig start การเริ่มต้นที่ไม่ดี bir şeye iyi/kötü başlamak (良好的或不利的)開端 (у когось) є хороший / поганий старт دوڑ میں اچھی یا بری شروعات کرنا khởi đầu tốt hoặc xấu (良好的或不利的)开端 start off1. to begin a journey.
It's time we started off. begin reis يَبدأ الرِّحْلَه потеглям partir vydat se na cestu aufbrechen komme afsted ξεκινώ ταξίδι teele asuma راهي شدن lähteä matkaan se mettre en route לָצֵאת शुरू करना krenuti, otputovati elindul berangkat leggja af stað partire 出発する 출발하다 išvykti, leistis į kelionę doties ceļā berangkat vertrekkendra av gårde, komme av sted wyruszać, ruszać w drogę partir a porni отправляться в путь vydať sa na cestu kreniti krenuti åka, komma i väg ออกเดินทาง yola çıkmak 出發 вирушати в дорогу سفر کا آغاز کرنا bắt đầu một chuyến đi 出发 2. to cause or allow something to begin, someone to start doing something
etc.
The money lent to him by his father started him off as a bookseller. in staat stel om te begin يَسْمح لَه أن يَبْدأ слагам начало lançar umožnit začít zu einem Start verhelfen sætte igang δίνω τα μέσα για να ξεκινήσει κτ., κάνω κπ. να αρχίσει κτ. otsa peale aitama كسي يا چيزي را راه انداختن panna alkuun établir לִפתוֹחַ ב- चलाना pomoći da počne elindít mengawali usaha koma á fót lanciare 始めさせる 일을 착수케 하다 duoti pradžią, leisti pradėti dot iespēju/ļaut uzsākt memulai laten beginnen gi noen en start som umożliwić start, naprowadzać lançar a porni положить начало umožniť začať omogočiti začetek omogućiti hjälpa i gång เป็นการเริ่มต้นให้ başlamak 開始 дати старт کوءی کام شروع کرنے کی اجازت دینا bắt đầu làm, nói cái gì 开始 start out to begin a journey; to start off.
We shall have to start out at dawn. begin reis يَبدأ الرِّحْلَه започвам partir dát se na cestu aufbrechen komme afsted ξεκινώ για ταξίδι liikvele minema راهی شدن lähteä liikkeelle se mettre en route לָצֵאת לַדֶרֶך शुरू करना, चल देना krenuti, početi elindul berangkat leggja af stað partire 出発する (~을) 시작하다 iškeliauti, leistis į kelionę doties ceļā berangkat vertrekkenlegge ut, dra av gårde ruszyć w drogę partir a porni la drum отправляться в путь (vy)dať sa na cestu kreniti krenuti starta, komma i väg เริ่ม yola çıkmak 動身 вирушати в дорогу سفر شوع کرنا bắt đầu một chuyến đi 动身 start up to (cause to) begin or begin working
etc.
The machine suddenly started up; He has started up a new boys' club. begin, stig يَبدأ، يُؤَسِّس пускам в действие pôr(-se) a funcionar rozjet (se) anspringen, in Gang bringen starte; oprette βάζω, παίρνω μπρος käivitama, käivituma اقدام کردن؛ دست به کار شدن käynnistyä démarrer לְהַנִיע, לְהַתחִיל खोलना, शुरू करना pokrenuti što beindul; beindít mulai hidup, jalan setja í gang, starta avviarsi, avviare 始動する 시동을 걸다, (`~을) 시작하다 pradėti veikti, paleisti, atidaryti iedarbināt; uzsākt; nodibināt; (par motoru) iedarboties memulakan beginnensette i gang, starteruszyć, uruchomić, założyć pôr(-se) a funcionar a demara заводиться; основывать naštartovať, rozbehnúť pognati v tek upaliti starta เริ่มทำงาาน çalışmaya başla(t)mak 發動 запускати(ся) کام شروع کرنا khởi động 发动 to start with2. as the first point (in an argument
etc).
There are many reasons why he shouldn't get the job. To start with, he isn't qualified. in die eerste plek في البِدايَه، النُّقْطَةُ الأولى на първо място para começar tak předně erstens for det første πρώτα απ' όλα, κατ' αρχήν esiteks نكته اول در بحث ensinnäkin d'abord מִלכַתחִילָה एक तो prvo, u prvom redu kezdjük azzal, hogy ... pertama í fyrsta lagi (per cominciare) まず第一に 우선 첫째로 pirmiausia pirmkārt pertamanya om te beginnen for det førstepo pierwsze para começar în primul rând прежде всего tak predovšetkým v prvi vrsti za početak till att börja med, för det första ในจุดแรก ilk olarak 首先 почати з того ...; насамперед پہلا نکتہ ở điểm đầu tiên 首先 Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.